Índice de Títulos


 
Edição Título
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Measuring censorship?: determining the level of “censoredness” of films subtitled during the dictatorship in Portugal Resumo   PDF
Katrin Pieper
 
v. 1, n. 2 (2019): Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality Na encruzilhada entre multimodalidade e multilinguismo: em busca de um modelo de descrição para legendagem com base no filme Jenseits Der Stille Resumo   PDF
Katrin Pieper
 
v. 1, n. 1 (2019): Translation Matters Para uma tradução densa da lírica medieval alemã do Minnesang Resumo   PDF
J. Carlos Teixeira
 
v. 1, n. 1 (2019): Translation Matters Perspectivas sobre a tradução de obras literárias hispano-americanas em Portugal Resumo   PDF
Isabel Araujo Branco
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Sobreinterpretação / Overinterpretation Resumo   PDF
Nuno Júdice, David Swartz (trad.)
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters The authority-citizen relationship through constitutional discourse: a translational perspective Resumo   PDF
Christina Karakepeli
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters The black and the beautiful: from the Song of Songs to Shakespeare’s Sonnets Resumo   PDF
David Swartz
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships The great unsaid: Review of "Translation under fascism", C. Rundle and K. Sturge (ed.) Resumo   PDF
Bárbara Oliveira
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships The impact of censorship on the translation and publication of Virginia Woolf in Italy in the 1930s Resumo   PDF
Anna Maria Cipriani
 
v. 1, n. 1 (2019): Translation Matters The influence of memory and life experiences on the rewriting of the Bible: agency as a(n) (un)conscious feature in (re)translation Resumo   PDF
Márcia Dias Sousa
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters The interpreter as intercultural mediator in the acquisition of health literacy: a case study from Kenya Resumo   PDF
Yolanda Moreno-Bello
 
v. 1, n. 2 (2019): Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality The materiality of music: interplay of lyrics and melody in song translation Resumo   PDF
Riku Haapaniemi, Emma Laakkonen
 
v. 1, n. 2 (2019): Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality The musical power of Salome: Strauss translates Wilde Resumo   PDF
Karen Bennett
 
v. 1, n. 2 (2019): Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality The new iconicity: challenges for translation theory and practice Resumo   PDF
Karen Bennett
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters Tradução como hospitalidade: notas incompletas para uma (po)ética do traduzir Resumo   PDF
Alexandra Lopes
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters Traduzindo variedades de inglês não padrão: o caso de Pic, de Jack Kerouac Resumo   PDF
Guilherme da Silva Braga
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Translated literature as soft propaganda: examples from occupied Norway (1940-1945) Resumo   PDF
Ida Hove Solberg
 
v. 1, n. 1 (2019): Translation Matters Translating cultural references in Japanese animation films: the case of Spirited Away Resumo   PDF
Kaori Asakura
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Translating for children in the Arab world: an exercise in child political socialization Resumo   PDF
Sabeur Mdallel
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Translating under dictatorships: the end of history or never-ending story? Resumo   PDF
Karen Bennett
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters Translating – as easy as ABC? Review of ABC da tradução, M. Neves Resumo   PDF
David Hardisty
 
v. 1, n. 1 (2019): Translation Matters Translation and hybrid identities: the case of La Filla Estrangera by Najat El Hachmi Resumo   PDF
Cristina Carrasco
 
v. 2, n. 1 (2020): Translation Matters Translation and publishing in Translation Studies: an old partnership revisited Resumo   PDF
Gisele Dionísio da Silva
 
v. 1, n. 2 (2019): Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality Resumo   PDF
Translation Matters Special Issue: Intersemiotic Translation and Multimodality
 
v. 2, n. 2 (2020): Translation Matters Special Issue: Translation under Dictatorships Translations of English-language poetry in post-war Spain (1939-1983) Resumo   PDF
Sergio Lobejón Santos
 
26 a 50 de 52 Itens << < 1 2 3 > >>